保兑信用证系指开证银行开出的信用证经另一定银行加以保兑,保证兑付
受益人所开具的汇票,称保兑信用证(Confirmed Letter of Credit)。
凡在信用证上载文,愿意承担保兑者称保兑银行(Confirming Bank
),
保兑银行通常是由通知银行担任。
UCP对保兑信用证列有如下规定,若开证银行授权或委请另一家银行对
不可撤销信用证予以保兑,凡同意对信用证加以保兑者应承担对受益人签发的
为了表示信用证具有保兑功能,应载明如下条款:
1. 委请通知银行保兑。
The Advising Bank is restricted from adding their confirmation。
2. 本银行(开证银行)授权贵银行(通知银行)对本信用证加以保兑。
We (Issuing Bank) are authorized to add your (Advising Bank's
)
confirmation。
3. 请通知受益人本信用证由贵银行(通知银行)加以保兑。
Please notify beneficiary and add your (Advising Bank's)
confirmation。
4. 兹授权通知银行对第___号信用证加以保兑。
The Advising bank is authorized to add its confirmation to this
credit No. _
称“开证银行以外的保证条款”(Constitute a definite undertaking of the
Confirming Bank in addition to the undertaking of the Issuing Bank)。
现将保兑银行承担“保兑”的条款载文如下;
1. 本银行(通知银行)受通汇银行(开证银行)的委托,对本信用证加
以保兑,并在此保证,凡提交贵公司(受益人)依信用证条款签发的汇票,届
时由本银行兑付。
At the request of the correspendent (Issuing Bank) we (Advising
Bank) have been requested to add our confirmation to this credit and
we hereby undertake that all drafts drawn by you (Beneficiary) in
accordance with the terms of the credit will be duly honoured by us。
2. 根据通汇银行(开证银行)的要求,本银行确认此信用证并藉此向贵
公司(受益人) 保证,凡出具符合信用证所列条款的汇票,届时付款。
At the request of the correspondent we confirm their credit
and also engage
with you that drafts drawn in conformity with the terms of this
credit will be paid by us。
3. 对本信用证予以加保并在此保证,凡向本银行提示符合本信用证诸条
款的汇票时予以议付或承兑。
This credit bears our confirmation and we hereby engage to
negotiate or to accept on presentation to us,drafts drawn and
presented in conformity with the terms of this credit。
4. 本银行对本信用证受托加保,凡依本条款签发的所有汇票,我银行保
证兑付。
We have been requested to add our confirmation to this credit
and we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with
the terms of this credit。